Products
原生态宠物号 2025-01-04 16:57 23
剑网三作为一个运行多年的大型网络游戏,玩家数量不在少数,盛行的剑网三同人向的演化,门派相关昵称外号自然也是必不可少。什么明教以猫咪的“喵”代指、长歌门以鸽子的“咕”代指、纯阳以绵羊的“咩”代指,随处可见玩家自称或代指他人时使用这些外号。
但是既然是昵称外号,有人喜欢就会有人不喜欢,近日就有一名玩家不堪其扰,发帖表示拒绝:不是每个剑纯都喜欢被喊“阿胎”,都喜欢被玩绿色荷叶帽梗的!玩家自称是一名太虚剑意剑纯,平时就有不少人喊他阿胎、胎宝,而他本人并不喜欢这个称呼。我们先来说说这个阿胎胎宝,到底是什么意思,以及它是怎么个由来。
“胎”取自“备胎”一词,由于太虚剑意剑纯这个职业的玩家长久以来被钢铁直男人设频繁加持,与同门紫霞功暖男人设相对立,只有在妹妹需要竞技场冲分的时候才会被想起来,于是玩家就戏称剑纯为恋爱关系中的备胎,简称阿胎。
实际上备胎并不是一个好的形容词,它含有一种贬义,只是后来才入坑剑网三或者不知道具体含义的玩家,以为“阿胎”跟“阿花”、“阿发”类似就是个会跟风这样来称呼,发帖者也说,让你们现在知道这些含义,不要盲目跟风,我这个帖子也就成功了一半。
其实这种有时并不讨喜的外号不在少数,很多门派的玩家可以说深受其扰,希望大家明白:
不是每个气纯都喜欢被叫“渣男”,被喊是海王,还渣人感情。
不是每个奶花都喜欢被叫“假发”,天天被人说秃头。
不是每个藏剑都喜欢被叫“二少”,被人暗指人傻钱多好骗。
不是每个毒经都喜欢被叫“蛇哥挂宠”,被嘲笑本人还不如宠物厉害。
不是每个丐帮都喜欢被叫“臭要饭的”,说喜欢打女人,没有情缘还穷。
希望每一个玩家,在指出这些门派梗会让自己感到不适的时候,玩梗者可以尊重他们,及时停止这种玩笑。
有些玩笑无伤大雅,无非就是随口说说,一笑而过,你随便一说,我随便一听,玩家还可以自己嘲笑下自己用来娱乐亲友,这其实都无所谓,一起玩嘛,亲友相互开心就好。
但是大家都应当明白,像备胎、渣男、王八、脚气、秃驴等等,像骂人和带有贬低性质的称呼还是最好不要,说者无意听者有心,或多或少都会给他人带来困扰,若果有一天自己也被开了类似的玩笑不开心呢,所以己所不欲勿施于人,哪怕你只是玩梗。
当然也不是说不能玩梗,大多数玩家跟风开玩笑其实不带恶意,如果对方反感这个玩笑的话就认真道个歉,一般没有人会太计较,如果对方都明确提出不喜欢了,还继续自顾自开心,素质很明显有待提高。 然后一些中性的称呼,大概是没问题的,但是如果对方表现出反感,那就不要再这样喊了,多点相互尊重,和谐有爱游戏!
其实不管是游戏还是现实,如果你也有朋友用你不喜欢的昵称来称呼你,请大家不要害怕破坏友情,勇敢地开口拒绝他,如果朋友一点都不在乎你的感受坚持开他的玩笑,那说明对方其实根本不看重你们之间的友谊,彼此尊重是人与人之间最基本的东西不是吗。
内忧外患中的老朋友伊朗,是西亚版图上最严重的地区。3月4日,伊朗大使馆在微博上发言,恳切地请求支援:
短短的导语里,用了好几个国内成语:雪中送炭;滴水之恩涌泉相报;拳拳盛意;铭感五内。
国内网友很受用,纷纷晒出捐款记录。顺便调侃一下伊朗兄弟成语用得好不好。
如果说伊朗兄弟的成语用法,只是让国内网友会心一笑,那么日本小哥的成语,就让国内人不明觉厉了。
在日本疫情来势汹汹之际,北海道当机立断地执行了最严格的防控措施,甚至在安倍首相发布停课指示之前,早两天就开始了停课要求。北海道知事铃木直道表示,既然上边拿不出答案,我们就要自己去解决,希望道民振作。(日本)因疫情停课一事并无先例,但自己基于政治判断做出以上决定,一切后果将由本人负责”。
他还引用了一个国内成语——“请自隗始”来表达自己的决心。
铃木直道(资料图)
在此次日本的抗疫行动中,铃木直道是日本知事中,第一个积极开展核酸检测、第一个每天坚持亲自举行记者发布会、第一个要求学校停课、第一个全程戴口罩开记者会以及第一个宣布紧急状态的知事。
成语“请自隗始”出自《史记·燕召公世家》:“王必欲致士,请从隗始;况贤于隗者,岂远千里哉?”据百科介绍,这个词的意思是,战国时期,燕昭王即位后,一心想振兴燕国,想招揽天下贤才为之服务,就与谋士郭隗商量计策。郭隗说:“今大王想招揽贤才,请先从我郭隗开始。像我这样的人都能被重用,那么比我能干的人肯定会来归附的。”燕昭王采纳他的意见。
对于很多国内人来说,这个词可以认为是相当冷僻了。
之前火爆全网的“山川异域,风月同天”,出自日本皇子写给鉴真大师的书信,虽然文化基因有国内元素,但知识产权是人家的。这句“请自隗始”就不同了,完完全全的国内血统。
举这些例子,并没有什么墙内开花墙外香的意思,毕竟论起用成语用典故,国内人自己在国际国内发言里,用得频率可以说是只多不少了。我只是突然发现,在国内文化血脉延续和对外输出中,成语居然默默无闻地占据了一个制高点。
对于国内人来讲,许多成语及其背后的典故,几乎是写入了遗传基因的。什么画蛇添足、围魏救赵、鸡犬升天、一诺千金……除了《还珠格格》里的小燕子,大多数人都可以毫无障碍地用于日常沟通,这是一件多么了不起的事。
想当年,皇阿玛让小燕子学文化,从成语开始教起,其实实在是一件特别英明的决定。
只是小燕子比较奇葩之处在于,外国人都能学会的成语,她是真的学不会呢。
前段时间网络热播的电影《囧妈》里,战斗民族的姑娘娜塔莎能随口说出“一丘之貉”。
然后我们小燕子的念法是:一兵之猫。看把五阿哥气的。
徐铮的《囧妈》电影虽然是母子亲情,但在国际文化交流上也不该没有名字。比如,母子俩联手给大家上了一课数字成语课,着实精彩。
成语,每个国内人都能随手使用的文化,也是每个外国人不明觉厉、喜欢学、学了就爱用、用了也不管对不对都很高兴的文化。这一点,金庸先生也可以做证。
倚天屠龙记里就有一段,张无忌去冰火岛迎接义父谢逊,遇到了一伙波斯明教总坛来的客户,双方大打出手之后握手言和。其中双方的交流就显得很有文化:
智慧王道:“尔等快快开船,回归中土。吾人只派小船,跟随尔等之后。”
张无忌抱拳说道:“中土明教源出波斯,尔我情若兄弟,今日一场误会,敬盼各位不可介意。日后请上光明顶来,双方杯酒言欢。得罪之处,兄弟这里谢过了。”
智慧王哈哈笑道:“尔武功甚佳,吾人极是佩服。学而时习之,不亦乐乎?有朋自远方来,不亦乐乎?七上八落,不亦乐乎?”
张无忌等起初听他掉了两句书包,心想此人居然知道孔子之言,倒是不易,不料接下去竟是学着赵敏说过的两句话,忍不住都大笑起来。
赵敏道:“尔的话说得很好,人之异于波斯人者,几希!说尔等多福多寿,来格来飨,祸延先考,无疾而终。”
智慧王懂得“多福多寿”四字的意思,料想下面的也均是祝寿之辞,笑吟吟的连声说道:“多谢,多谢!”
赵敏也算是战斗血统少女,但早早就完成了汉化流程,所以,文化程度比起上过几天孔子学院的波斯友人,还是高出了一个境界的。后来口出伤人之语,也是因为本质上双方是敌非友,倒不必太过苛求(当时敏郡主也不是啥好人)。
总而言之,让小朋友好好学成语吧,说不定哪天,全世界要用用成语做暗号来对付外星来客。
Demand feedback